shin chan quote - An Overview

gureito naobentōda zo / kaachan no suteki na kasa da zo (グレイトなおべんとうだゾ / 母ちゃんのステキな傘だゾ) 

Ora wa Son Gokū da zo / Yūmei mangaka no sain ga hoshii zo / Jinkōkokyū wo narau zo (オラは孫悟空だゾ / 有名まんが家のサインが欲しいゾ / 人工呼吸をならうゾ) 

fushigina megane / hajimete no kendō da zo / girigiri shain hiroshida zo (ふしぎなメガネ / 初めての剣道だゾ / ギリギリ社員ひろしだゾ) 

Ei, que la Himawari té una col·lecció secreta! / Ei, que en Masao ha de passar una prova molt difícil! / Ei, que ens descuidem la meitat de les coses a casa!

Misae's father and Shinnosuke and Himawari's maternal grandfather, who, as being a retired Trainer, has A lot greater expectations of public decorum than Ginnosuke, which results in them often arguing. Whilst he is stubborn like his daughters and grandson and conservative, he is caring and dotes on his grandchildren.

Touchan to hikoki gokkoda zo / Chika shieruta wo tsukuru zo / Matsuzaka sensei no taiin da zo (父ちゃんとヒコーキごっこだゾ / 地下シェルターを作るゾ / まつざか先生の退院だゾ) 

shiro no kekkonshiki da zo / taifuu no junbi da zo / arubaito mo taihen da zo (シロの結婚式だゾ / 台風の準備だゾ / アルバイトも大変だゾ) 

O-hanami wa abunai zo / Nagabanashi wa meiwaku da zo / Raamen ga kyū ni tabetai zo (お花見はアブナいゾ / 長話はメイワクだゾ / ラーメンが急に食べたいゾ) 

Kaachan ga kamigata o kae ta zo / Dandan hen ni naru kamigata da zo / Monomane jōzu no Masao-kun da zo (母ちゃんが髪形を変えたゾ / だんだん変になる髪形だゾ / 物まね上手のマサオくんだゾ) 

A 24-12 months-outdated girl who is the Rose Class's Trainer and Ishizaka's rival, who originates from a peasant household in rural Japan. She likes to live in fashion, but in reality she struggles to save money for luxuries and lives in an inexpensive condominium. Though she has mentioned that she dislikes teaching at Futaba Kindergarten and programs to maneuver to an improved university, she won't accomplish that, even though presented the opportunity to get the job done at Yet another kindergarten with larger spend.

Tako age ha muzukashii zo / Kazama-kun no fukō na jinkusu da zo / Tōchan no hisan na ichiya da zo (たこ上げはむずかしいゾ / 風間くんの不幸なジンクスだゾ / 父ちゃんのヒサンな一夜だゾ) 

musashino tsurugi ta kaachan no kendō nyūmon / tamagowoo mamori suru zo / nagura re usagi no gyakushū da zo (武蔵野剣太 母ちゃんの剣道入門 / たまごをお守りするゾ shinchan / 殴られウサギの逆襲だゾ) 

A member from the Saitama crimson Scorpions, referred to as "Fish-eyed Ogin" mainly because she wears a mask using an "X" on it that resembles the eye of a lifeless fish. Despite her violent and stoic demeanor, she can be sort as she attempts to help her Unwell mother.

Ei, que la mare i jo anem a ballet! / Ei, que jugo a tocar i parar amb la Nanako! / Ei, que a la mare només li queden tres mesos de vida!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *